Колишній капітан "Дніпра" і кумир уболівальників 90-х Андрій Полунін виступив з критикою на адресу Жуліано.
- Бразилець виступає в Україні вже півтора року, він мав достатньо часу для адаптації, однак хорошої гри від нього ми все ще не можемо дочекатися. І я вважаю, що запевнення, мовляв, він ще не адаптувався до наших умов - це звичайні відмовки: вибачте, але коли за футболіста дають 11 мільйонів доларів, від нього потрібно вимагати швидкої віддачі!
Наприклад, в "Металісті" останнім часом з'явилося багато гравців з Південної Америки, проте майже всі вони приживаються - і для цього не треба чекати роками. Тому, очевидно, справа не в адаптації ...
Взагалі, я не вважаю, що Жуліано коштує тих грошей, які за нього віддали: мабуть, за цю суму сюди можна привозити по-справжньому висококласних футболістів, які, як того вимагають принципи селекції, були б набагато сильніше доморощених виконавців. Жуліано наполегливо вибивається з цієї картини.
Безумовно, бразилець має задатками хорошого майстра. Можливо, йому дійсно тут по-особливому складно: все ж, нова країна, новий менталітет, нова кухня, новий чемпіонат і т.д. Може, "Дніпро", що називається, є не його командою. Однак мені не дає спокою ця сума: потрібно обережніше поводитися з грошима. Адже коли Жуліано з'являється на полі, у мене кожен раз його гра викликає гнітючі враження.
Ще одне. Свого часу виступав за кордоном - в Німеччині, де мені довелося в прискореному темпі вивчати дуже нелегку місцеву мову. І я впорався з цим завданням, бо розумів, що від цього безпосередньо залежить моя кар'єра. А у нас іноземцям створюють тепличні умови, з ними простіше кажучи, панькаються. Ні до чого хорошого це не призводить. Ось і Жуліано ні російської, ні, тим більше, української не вивчив. І не вивчить, - пророкує Полунін.
- Бразилець виступає в Україні вже півтора року, він мав достатньо часу для адаптації, однак хорошої гри від нього ми все ще не можемо дочекатися. І я вважаю, що запевнення, мовляв, він ще не адаптувався до наших умов - це звичайні відмовки: вибачте, але коли за футболіста дають 11 мільйонів доларів, від нього потрібно вимагати швидкої віддачі!
Наприклад, в "Металісті" останнім часом з'явилося багато гравців з Південної Америки, проте майже всі вони приживаються - і для цього не треба чекати роками. Тому, очевидно, справа не в адаптації ...
Взагалі, я не вважаю, що Жуліано коштує тих грошей, які за нього віддали: мабуть, за цю суму сюди можна привозити по-справжньому висококласних футболістів, які, як того вимагають принципи селекції, були б набагато сильніше доморощених виконавців. Жуліано наполегливо вибивається з цієї картини.
Безумовно, бразилець має задатками хорошого майстра. Можливо, йому дійсно тут по-особливому складно: все ж, нова країна, новий менталітет, нова кухня, новий чемпіонат і т.д. Може, "Дніпро", що називається, є не його командою. Однак мені не дає спокою ця сума: потрібно обережніше поводитися з грошима. Адже коли Жуліано з'являється на полі, у мене кожен раз його гра викликає гнітючі враження.
Ще одне. Свого часу виступав за кордоном - в Німеччині, де мені довелося в прискореному темпі вивчати дуже нелегку місцеву мову. І я впорався з цим завданням, бо розумів, що від цього безпосередньо залежить моя кар'єра. А у нас іноземцям створюють тепличні умови, з ними простіше кажучи, панькаються. Ні до чого хорошого це не призводить. Ось і Жуліано ні російської, ні, тим більше, української не вивчив. І не вивчить, - пророкує Полунін.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ:
Знайшов помилку? Виділи її та натисни CTRL+Enter.
Новини по темі: